Manual de Ingeniería No-Dig ESPAÑOL 2016

Disponible en amazon.es

Autor: Renzo Chirulli
Título: Manual de Ingeniería No-Dig 
Título original: Manuale di Ingegneria No-Dig
Traductor de la versión en Castellano: Juan Ignacio Corazza
1ª Edición: Octubre de 2016

Nº páginas: 374 en color
Cubierta: blanda en colore

 

Presentación de la obra.

El no-dig es un conjunto de tecnologías destinadas a la instalación, rehabilitación o sustitución de tuberías y cables enterrados, con un nulo o limitado recurso a las excavaciones a cielo abierto. Eliminar o reducir fuertemente las excavaciones a cielo abierto permite reducir drásticamente los impactos sobre el ambiente natural y construido, y el consumo de recursos en muchas operaciones relacionadas con tuberías y cables subterráneos. Algunas tecnologías se utilizan para ejecutar intervenciones innovadoras en Ingeniería Ambiental y Geotecnia, extendiendo aún más el ya vasto campo de aplicación del no-dig. El Manual de Ingeniería No-Dig constituye un texto completo y actualizado sobre esta materia, en el cual están descriptas las tecnologías, los métodos ejecutivos, las principales normas de referencia, los métodos de cálculo y de proyecto. Con 374 páginas, 271 ilustraciones, 179 formulas y 34 tablas, el Manual constituye un instrumento operativo para proyectistas, directores de obras, administradores de red, empresas y estudiantes que deseen conocer y trabajar en el mundo del no-dig.


El Autor

Renzo Chirulli nació en Italia donde consiguió el Master en Ingeniería Civil en 1990. Desde 1994 se ocupa en el desarrollo y aplicación de tecnologías no-dig. Como especialista de la materia, en más de 20 años de actividad en este sector, ha colaborado con varias empresas constructoras e industriales, compañías de servicios (abastecimiento de agua, saneamiento, telecomunicaciones, gas, electricidad, etc.), centros de investigación industriales y universitarios, siguiendo, en calidad de proyectista, supervisor o asesor, obras de tipo no-dig por cientos de kilómetros. Con más de 70 publicaciones sobre la materia, está entre los autores más destacados del sector. Desde 1998 opera en el campo de la formación especializada, con diversos cursos en materia de tecnologías no-dig. Ha prestado numerosas colaboraciones, en diferentes países del mundo, con instituciones universitarias para los cuales realiza, con cierta frecuencia, actividades de tutoría y docencia.


El traductor de la versión en Castellano

Juan Ignacio Corazza nació en 1991 y consiguió el título de Ingeniero Civil en 2015 en la Universidad Nacional de Cuyo, Mendoza, Argentina, con la que sigue participando en el área de Geotecnia, llevando a cabo tareas de investigación y diversos estudios de suelo tanto en laboratorio como en campo. También ha trabajado en proyectos conjuntos con la Facultad de Ingeniería de la Universidad Federico II de Napoli, Italia.


 

contact-info2